Особенности заключения и расторжения брака в Греции: необычные традиции и необходимые документы. Организация свадьбы за границей для белорусов Выйти замуж за грека какие нужны документы

Будущим супругам необходимо предоставить следующие документы:

  1. Ксерокопии загранпаспортов с действующими визами.
  2. Ксерокопии общегражданских паспортов (все страницы с информацией)
  3. Справка об отсутствии факта государственной регистрации заключения брака, заверенная печатью Апостиль. Выдается компетентным органом страны (ЗАГС) по месту проживания иностранного гражданина и содержит информацию о том, что лицо, вступающее в брак, не состоит в браке, и нет никаких препятствий для заключения брака. Документ необходим как для жениха, так и для невесты.
  4. Справки с места жительства. Выдается компетентным органом страны (паспортным столом) по месту проживания иностранного гражданина и содержит информацию о месте проживания гражданина и составе семьи.
  5. Свидетельства о рождении, оригинал с печатью Апостиль.
  6. Справки о семейном положении, заверенные печатью Апостиль. Документ, заверенный нотариусом, о том, что жених/невеста не состоят в браке. Необходим при заключении брака на о. Санторини c печатью Апостиль
  7. Свидетельство о расторжении брака*, оригинал, с печатью Апостиль
  8. Справка о смене имени/фамилии*, оригинал, с печатью Апостиль.

Для граждан России, Украины и Литвы необходим так же документ, удостоверяющий факт отсутствия у граждан препятствий для вступления в брак. Данный документ выдается для всех муниципалитетов Греции (материк, острова) консульским учреждением РФ и Украины на территории Греции (посольство РФ в г. Афины, консульство РФ и Украины в г. Салоники, посольство Литвы в г. Афины) о гражданской принадлежности жениха и невесты в форме нотариально удостоверенного заявления. Документ подписывается ими лично в присутствии консула, после чего должен быть переведен на греческий язык и лично ими же удостоверен в МИД Греции в г. Афины или его представительстве в г. Салоники при министерстве Македонии и Фракии.

* В случаях, когда невеста или жених ранее находились в другом браке и развелись, а также, если невеста или жених меняли имена/фамилии. Оформление и легализация данных справок оплачивается дополнительно - 30 евро/страница перевода.

Полный пакет документов необходимо отправить в Грецию не менее, чем за 21 день до официального бракосочетания. Также следует иметь в виду, что в каждом конкретном случае представители мэрии могут запросить дополнительные документы.

Наша компания берет на себя подготовку всех необходимых документов, а именно:

  1. официальный перевод документов с русского языка на греческий, заверенный адвокатом и коллегией адвокатов Греции;
  2. публикация объявления о браке в государственном печатном издании, где обнародуется информация о заключении брака;
  3. платежное поручение («параволо») об оплате госпошлины из налоговой инстанции (на каждого молодожена);
  4. ответственное заявление (заполняется на месте);
  5. официальный перевод документов с греческого на русский язык, заверенный адвокатом и коллегией адвокатов Греции;
  6. печать "Апостиль" на свидетельстве о заключении брака (для граждан стран, ратифицировавших Гаагскую конвенцию);
  7. пересылка документов в офис, забронировавший свадебную церемонию.

После регистрации, в течение месяца, мэрия выдает свидетельство о браке на греческом языке, которое впоследствии переводится на русский/украинский язык, легализуется и пересылается в соответствующий филиал нашей компании.

ВНИМАНИЕ: молодожены, должны прибыть в Грецию за 2 рабочих дня до официальной церемонии свадьбы. Для вступающих в брак в регионах Северной Греции – в г. Салоники, для вступающих в брак на греческих островах – в г. Афины.

*********************************************************************************************************************

Апости́ль- международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп «Апостиль» ставится только на оригиналы документов государственного образца (в некоторых случаях на нотариально заверенные копии).

Апостиль можно поставить в следующих органах:

В России - Федеральное архивное агентство России (Росархив) - проставляет апостили на архивные справки, архивные выписки и копии архивных документов, подготовленные федеральными государственными архивами.

Органы ЗАГС проставляют Апостили на официальные документы о государственной регистрации актов гражданского состояния.

Для официального бракосочетания должны быть предоставлены справки и документы, выданные не ранее, чем за 3 месяца до дня церемонии.

МЕЖДУНАРОДНЫЕ БРАКИ

Заключение брака с гражданином(кой) Греции (некоторые аспекты)

Читлова Д. гр. Ю-072 ,3 курс


1. Заключение брака гражданами Греции вне Греции

Для бракосочетания вне Греции (например, в России) греческому жениху или невесте нужно иметь документ, подтверждающий наличие правоспособности вступить в брак (т.е. достижение брачного возраста и отсутствие другого не расторгнутого брака), с апостилем (паспортом), и нотариально заверенным переводом на русский язык (осуществляется в России). Также понадобятся: оригинал паспорта, его нотариально заверенный перевод и российская виза (в этом же паспорте). В России юридической силой обладают только браки, заключенные в органах записи актов гражданского состояния (ЗАГС). Обряд венчания, который не имеет юридических последствий в силу раздельного существования Церкви и государства, может быть совершен после официальной регистрации при желании супругов.

Для заключения брака необходимо подать документы и написать заявление. Бракосочетание назначается через 5 недель после подачи заявления. Затем необходимо поставить на Свидетельство о браке апостиль и печать о заключении брака в российском паспорте. Гражданин Греции может оформить доверенность для подачи заявления, находясь у себя на Родине. Для того, чтобы впоследствии оформить в Греции вид на жительство супругу, брак, заключенный в России нужно признать в Греции, в специальной службе, занимающейся регистрацией иностранных актов гражданского состояния («идико ликсиархио»), которая находится в Афинах. Для этого нужно предоставить заверенную копию Свидетельства о браке (на иностранном языке) с переводом и необходимыми документами.


2. Заключение брака с иностранными гражданами в Греции

Для бракосочетания в Греции хлопот меньше. Необходимо согласие жениха и невесты на заключение брака, они должны быть разного пола. Присутствие и жениха, и невесты на церемонии бракосочетания является обязательным. Для жениха (невесты) -гражданина Греции понадобится удостоверение личности гражданина Греции, свидетельство о рождении, а также ряд иных документов. Для несовершеннолетних также необходимо разрешение от родителей. Разведенные должны предоставить свидетельство о разводе, вдовцы/вы - свидетельство о смерти.

От невесты (жениха) – иностранки также потребуется комплект следующих документов: документ, подтверждающий законное пребывание в Греции - виза, и т.д. Разведенные должны представить свидетельство о разводе, переведенное и заверенное, вдовцы/вы - свидетельство о смерти супргуги/га, переведенное и заверенное. На всех иностранных документах должен быть проставлен апостиль выдавшей их страной. Фамилия супруги после заключения брака не меняется. Разрешение на брак выдается по истечении семи дней. Брак может быть признан недействительным, если не все требования законодательства соблюдены. Например, если один из новобрачных окажется несовершеннолетним, или родственником (например, вследствие предыдущего брака, хотя и расторгнутого), или недееспособным в связи с психическим заболеванием, или уже состоит в браке. Кроме того, если один из новобрачных вступил в этот брак под воздействием угроз со стороны другого или вообще третьего лица, или просто не знал, на ком женится (выходит замуж), перепутав, например, близнецов.

В Греции институт гражданского брака введен относительно недавно. Такой брак имеет такую же юридическую силу, как и церковный. Вы можете либо только расписаться, либо расписаться, а потом повенчаться, либо только повенчаться - в любом из этих случаев вы будете признаны по греческому законодательству мужем и женой со всеми вытекающими последствиями. Невенчанным супругам могут отказать в крещении детей или отпевании. Если вы и расписались, и повенчались, для последующего развода потребуется получение судебного решения, а также разрешения на развод из церкви. После получения свидетельства о браке, сведения о нем заносятся в акты гражданского состояния районной муниципальной службы.


3. Получение вида на жительство супругов в Греции

3.1 Вид на жительство супруги гражданина Греции

После бракосочетания иностранная супруга (супруг) может подавать документы на оформление вида на жительство на срок 5 лет. Для этого нужно подать соответствующее заявление и предоставить с ним необходимые документы. При подаче документов на вид на жительство выдается справка («вевеоси»), подтверждающая законное пребывание супруги (супруга) – иностранца в Греции до выдачи самого вида на жительство. Имея «вевеоси», иностранец может свободно выехать из Греции, но для въезда необходимо будет вновь проставить визу в паспорт.

До получения вида на жительство, который вклеивается в паспорт, иностранец, как правило, не имеет права работать. Однако, поскольку греческие власти часто задерживают с рассмотрением заявлений и выдачей вида на жительство, имеют место обращения граждан в суд с просьбой о компенсации материального ущерба, вызванного длительным ожиданием выдачи властями вида на жительство.

3.2 Вид на жительство детей супругов граждан Греции

Иностранный супруг (супруга) имеет право оформить вместе со своим видом на жительство и вид на своих детей от предыдущего брака в возрасте до 21 года, при условии, что он не лишен родительских прав. Для этого также необходимо подать заявление с комплектом документов. Детям супругов греков выдается вид на жительство на срок 5 лет.


3.3 Вид на жительство родителей супругов граждан Греции

Иностранный супруг может пригласить своих родителей, которые имеют право оформить вид на жительство Греции на 5 лет. Для этого родителям необходимо приехать в Грецию по специальной визе для воссоединения семьи и подать соответствующее заявление с приложенными документами.

Если Вам некогда заниматься сбором необходимых документов для заключения брака (как в Греции, так и за границей) и Вы заняты, например, выбором платья для церемонии бракосочетания, все бюрократические и бумажные заботы наша Компания готова взять на себя. Кроме того, мы готовы оказать Вам юридическое содействие в оформлении документов для признания в Греции брака, заключенного за границей, а также для получения вида на жительство, и, в случае задержки в его выдачи, помочь с его ускорением. Для этого Вам необходимо заполнить одну из форм запроса по ссылкам, приведённым выше и ниже по тексту.

3.4 Получение европейского (греческого) гражданства супругами граждан Греции

Подать заявление о получении гражданства Греции в порядке натурализации супруг(а) гражданина Греции имеет право по истечении трёх лет брака с гражданином Греции и проживания в Греции при наличии совместных детей, либо по истечении десяти лет, если совместных детей не имеется.

Loading...Loading...