Заявка на визу в испанию. Внешний вид анкеты

Испания – это вторая по популярности страна среди россиян для отдыха после Турции по данным туроператоров. Теплый климат, море, богатое прошлое и уникальная архитектура в сочетании с высоким уровнем сервиса привлекает в эту страну туристов из всего мира. В этой статье мы расскажем вам, как оформляется виза в Испанию в 2019 году для россиян.

Какая виза нужна в Испанию, и нужна ли она вообще? Эта страна является частью шенгенской зоны, поэтому, чтобы попасть в нее, вам нужно будет оформить Шенгенскую визу.

Чтобы сэкономить деньги на поездку, многие россияне решают ехать за границу самостоятельно и без посредников, поэтому у многих возникает вопрос, как получить визу в Испанию. Это сделать не так трудно, и бояться отказа не стоит. Отказывают обычно не из-за того, что вы все делаете сами, а по причине неправильно собранного пакета документов.

Испанская виза может быть нескольких типов, в зависимости от цели и срока вашей поездки.

  • Наиболее популярна туристическая шенгенская виза в Испанию, она имеет тип C.
  • Реже выдаются национальные визы типа D– для долгосрочного проживания.
  • Также раньше еще выдавались транзитные типы A и B, которые давали право находиться только в аэропорту или быть в стране проездом, но сейчас их отменили.

Вначале вам необходимо определиться с подходящим для вас видом визы, потом подготовить необходимые документы и заполнить анкету.

Необходимый список документов

В 2019 году вам потребуются следующие документы на визу в Испанию:

Подарок 2100+1000 рублей на жилье!

Паспорт

У вас должен быть загранпаспорт с запасом более 3 месяцев после возвращения и двумя свободными страницами.

Также нужно сделать полную копию загранпаспорта. Копировать нужно даже пустые страницы. Если у вас есть прошлые загранпаспорта – их тоже могут потребовать, так что лучше сделать и их копии. На каждый лист A4 должно помещаться 4 последовательные страницы паспорта.

Как правильно делать копию паспорта

Страховка

В некоторых случаях консульство может выдать одно- или двукратную трёхмесячную визу.

Сколько стоит испанская виза

Консульский сбор для любой шенгенской визы составляет 35 евро (примерно 1700 рублей). Он оплачивается в рублях прямо в визовом центре. За оформление документов в визовых центрах дополнительно собирается сервисный взнос – 15-20 евро. Итого, стоимость визы в Испанию в 2019 году при обычной скорости оформления будет стоить около 55 евро.

Если вам нужна виза в Испанию срочно, вы можете оплатить ускоренное получение. Расценки за такой оформление можно посмотреть на сайте консульства Испании или визового центра.

Испания – одно из самых известных направлений у российских туристов и покупателей зарубежной недвижимости. Поскольку это страна шенгенская, для ее посещения необходима виза. Определенные трудности иногда представляет заполнение анкеты, поэтому стоит остановиться поподробнее на том, что из себя представляет анкета на визу в Испанию.

Форма заявления на визу в 2019 году не изменилась. Эту форму можно скачать на портале испанского визового центра. До 16 декабря 2016 года его функции выполняла компания VFS Global, сейчас они переданы посреднику BLS International.

Заявление на долгосрочную визу

Если вы планируете поехать в Испанию на длительный период, требуется оформить долгосрочную визу. Они запрашиваются для поездки на работу по контракту, заключения брака, воссоединения семьи, учебы и научных исследований, получения вида на жительство.

Образец заполнения анкеты на визу в Испанию для долгосрочного (дольше 90 дней) пребывания вы можете найти на сайте Консульства, и заполнить на английском или испанском языке. Для подачи документов в Консульство предварительно записываться не требуется.

Срок рассмотрения документов на долгосрочную испанскую визу в зависимости от ее типа может составлять от недели до нескольких месяцев .

Требования к заполнению анкеты

Заполняется скачанное заявление для визы по-английски или по-испански. Сделать это можно в печатном виде или от руки. Наклеивать фото на анкету не нужно, его надо взять с собой и предъявить вместе с остальными документами.

Вся информация в заявлении должна строго соответствовать предоставленным документам. Заполнять нужно все пункты, которые имеют к вам отношения. В анкете нельзя ничего замазывать: если вы ошиблись, а переписывать нет времени, можно аккуратно зачеркнуть неправильную информацию, рядом написать новые данные и заверить своей подписью.

Особенности заполнения анкеты на ребенка

Анкету на несовершеннолетнего необходимо заполнить полностью, как и на взрослого. Родитель должен подписать ее и указать полностью свое имя. Кроме того, в пункте 10 надо указать данные родителей или других законных представителей: фамилию, имя, адрес и гражданство. В пункте 33 пишут, кто будет выступать спонсором поездки ребенка (спонсорство должно быть подтверждено документально).

Заполнение анкеты на испанскую визу – важный этап, от которого во многом зависит дальнейшее получение разрешения на въезд. Заполнив все грамотно и аккуратно, вы увеличите шансы стать обладателем испанской визы и посетить эту замечательную страну.

В принципе, заполнение анкеты на визу в Испанию не представляет особой сложности, главное, делать все внимательно, тщательно и аккуратно. Отдельные пункты, правда, вызвали у меня некоторые затруднения, и пришлось перелопатить кучу информации на разных сайтах, чтобы появилась уверенность, что я всё делаю правильно. На них и остановлюсь поподробнее.

Актуальную версию бланка анкеты можно скачать все на том же сайте испанского визового центра . Обратите внимание, что форма этого бланка иногда меняется, и надо всегда делать анкету в «свежем» варианте. Подача анкеты «старой» формы почти гарантированно приведет к отказу в визе – ваши документы скорее всего даже не станут рассматривать.

Заполняется анкета на английском либо на испанском языке. Мы заполняли по-английски. Все текстовые поля я заполнял на компьютере, синим цветом для удобочитаемости (можно заполнять и от руки, но на компьютере удобнее:)). Галочки ставил от руки шариковой ручкой с синей пастой в уже распечатанную анкету.

Пункты 1 и 3, фамилия и имя. Пишем один к одному как в загранпаспорте.

Пункт 2, фамилия при рождении. Заполняли только в анкете у жены, правильный транслит девичьей фамилии. В остальных анкетах поле оставили пустым.

Пункт 4, дата рождения. Ну тут всё ясно, обратите внимание только на формат даты: ДД-ММ-ГГГГ. Не знаю, придерутся ли, если дата будет в другом формате, но лучше не рисковать:).

Пункты 5 и 6, место и страна рождения. Пишем один к одному как в загранпаспорте.

Пункт 7. Гражданство в настоящее время – пишем Russian Federation; гражданство при рождении, если отличается – у меня и у жены пишем USSR, у детей оставляем пустым, так как они граждане именно РФ уже с рождения.

Пункт 8. Ну тут всё просто. Нужные галочки я ставил от руки синей шариковой ручкой в уже распечатанную анкету.

Пункт 9. Тоже все очевидно. У меня и у жены ставим галочки «Casado/a (Женат / замужем), у детей - Soltero/a (Холост / не замужем). Заметил, что у многих обитателей различных туристических форумов этот пункт вызывает большие затруднения в отношении детей:). Почему – так и не понял. Ясно ведь, что маленькие дети могут быть только холостыми:).

Пункт 10 заполнять в нашем случае не нужно, так как дети едут вместе с родителями.

Пункт 11. В интернете у людей много сомнений и споров насчет того, что в нем писать и надо ли вообще, кто-то его не заполняет, кто-то пишет туда данные российского общегражданского паспорта. Перевод этого пункта в анкете, как и толкования на сайтах туроператоров, действительно оставляют больше неясностей, чем определённости. Мы оставили его пустым.

Пункт 12. Название у него, конечно, восхищает: «Тип проездного документа». На самом деле, речь тут о загранпаспорте. Просто отмечаем галочкой тип вашего загранпаспорта, актуального для этой поездки. В пунктах 13-16 пишем соответствующие данные загранпаспорта.

Пункт 17. Домашний адрес и адрес электронной почты заявителя. Всё понятно, примеры, как заполнять, есть в образце анкеты на сайте визового центра. Единственный, пожалуй, нюанс – название улицы пишем правильным транслитом, не надо выдумывать никаких переводов (улица, например, Самолётная – так и пишем, Samoletnaya, а не Avion street:)).

Номер телефона можно писать хоть домашний, хоть рабочий, хоть сотовый, но именно тот, по которому вас проще всего застать днём, в рабочие часы консульства. По моему скромному мнению, лучше всего указать сотовый, тот, который всегда с вами. Теоретически, из консульства могут позвонить, чтобы уточнить какие-то моменты, да и просто, так сказать, для «дежурной проверки». И хотя такое случается достаточно редко, сами понимаете, будет не слишком хорошо, если в ответ на свой звонок сотрудники консульства услышат лишь длинные гудки. В анкетах детей пишем телефон кого-то из родителей.

Пункт 18. Оставляем пустым, так как мы граждане РФ и проживаем постоянно в РФ. Хотя правильнее будет отметить галочкой «No».

Пункт 19. Пишем свою профессию, должность максимально близко к тому, как указано в справке с работы. Правда, в справке с работы часто бывает написано что-то очень длинное и заумное. В анкете можно написать 1-2 слова, кратко отражающих основную суть. У меня, например, в справке было написано «Работает на должности инженера-программиста высшей категории отдела такого-то», в анкете я написал одно слово – PROGRAMMER.

В анкете жены, которая сейчас официально нигде не работает, написали HOUSEWIFE, у старшего сына, школьника - PUPIL, у младшего - NO OCCUPATION – CHILD.

Пункт 20, Работодатель. Тут пишем название организации, её адрес и номер телефона, по которому из консульства могут позвонить, чтобы что-то уточнить, навести справки. Поэтому телефон должен быть реальный. Лучше всего тут всё максимально точно воспроизвести из справки с места работы, опять же транслитом, а не заморачиваясь с переводом. То есть если фирма, в которой вы работаете, называется ООО «Рога и копыта», то так и пишем: OOO «Roga i kopyta», а вовсе не «Horns and hoofs LTD». В анкете жены - NO EMPLOYER - HOUSEWIFE, у старшего – номер, адрес школы и телефон секретаря, у младшего - NO EMPLOYER – CHILD.

Пункт 21. Ставим галочку «Туризм», ведь мы едем не в гости к родственникам и не работать, а отдыхать и любоваться достопримечательностями Испании.

Пункт 22. Страна назначения – естественно, Spain.

Пункт 23. Страна первого въезда (подразумевается – в шенгенскую зону). Так как у нас билеты на прямой рейс Москва – Барселона, то тоже пишем Spain. Если бы летели с пересадкой в другой шенгенской стране, то надо было бы написать эту страну. При поездке на поезде, автобусе, автомобиле – первую шенгенскую страну вашего маршрута.

Пункт 24. Ставим галочку «Многократного», мы ведь хотим получить мультивизу;). Хотя, как пишут на разных турфорумах, на этот пункт в испанском консульстве не особо смотрят, дают полугодовые мультивизы почти всем, независимо от того, что указано в этом пункте, но иногда могут и наоборот, дать одно- или двукратную, хотя указываешь мульти. Вроде как, опять же по слухам-разговорам, гораздо большее значение имеет не то, что укажешь в этом пункте, а твоя визовая история, особенно правильное использование ранее выданных шенгенских виз.

Пункт 25. Все очевидно, предполагаемое время, в днях, пребывания в странах шенгена во время поездки (поездок), под которую (которые) запрашивается виза. Считаем по авиабилетам, со дня прилёта по день вылета включительно.

Пункт 26. Шенгенские визы, выданные за последние три года. В разных источниках есть разные, иногда даже противоречивые, сведения, как корректно заполнить этот пункт. Нам было проще, так как ранее выданных виз была всего одна. Заполнили в таком виде: «SPAIN FROM ДД-ММ-ГГГГ UNTIL ДД-ММ-ГГГГ» - даты, естественно, в точности из предыдущей визы.

Пункты 27 и 28 оставляем пустыми, так как отпечатков пальцев у нас никогда не брали и никаких стран конечного следования, кроме Испании, визу которой мы и запрашиваем, у нас в этой поездке нет и не предполагается. Хотя более правильным было бы в п.27 отметить галочкой «No», спасибо Дарье, поправившей меня в комментариях.

Пункты 29 и 30 – ставим, соответственно, даты прилёта и отлёта, указанные в наших авиабилетах.

Пункт 31 – копируем один к одному название отеля (отелей), брони которого отправляем в пакете документов на визу; адрес(а) и телефон(ы) наших отелей также копируем один к одному из брони.

Пункт 32 – оставляем пустым, так как едем не по приглашению.

Пункт 33. Тут немного сложнее, заполнение этого пункта зависит от того, какие финансовые гарантии вы прилагаете в пакете документов на визу. Я в своей анкете ставлю «Оплачивает сам заявитель» и ниже отмечаю галочки «Efectivo - Наличные деньги; Tarjeta de crédito - Кредитная карточка; Transporte ya pagado - Предоплачен транспорт», поскольку именно это следует из представленных нами документов (авиабилеты действительно уже оплачены, проживание ещё нет – бронь без предоплаты и с возможностью отмены; справка из банка об остатке средств именно на карточке).

В анкете жены и детей ставим галочку «Спонсор» - «Иные», рядом с «Иные (указать)» пишу статус (муж - HUSBAND, отец - FATHER соответственно) и имя и фамилию спонсора, то бишь мои. Ниже отмечаем галочки «Se facilita alojamiento al solicitante - Обеспечивается место проживания», «Todos los gastos de estancia están cubiertos - Оплачиваются все расходы во время пребывания», «Transporte ya pagado - Оплачивается транспорт» - опять же, всё строго в соответствии с подаваемыми в пакете документами.

Пункты 34 и 35 не заполняем, так как никаких родственников в европейских странах у нас нет и сами мы живём вовсе не в них:).

Пункт 36 – место и дата заполнения. Ну тут всё очевидно, пишем свой родной город, в котором живём, и дату, когда закончили заполнять анкету:). То же самое дублируем на последней странице, в графе без номера «Lugar y fecha - Место и дата». Все, осталось только расписаться в пункте 37 и на последней странице анкеты, и можно вытереть пот со лба:). В анкетах детей, естественно, расписывается кто-то из родителей.

Ещё раз внимательно всё проверяем, приклеиваем на первую страницу анкеты, в клеточку, на которой написано «FOTO», фотографию, аккуратненько обрезав её по рамке этой клеточки, вторую фотографию прикрепляем к анкете простой канцелярской скрепкой (конечно же, не степлером;)).

Всё! Анкета на испанскую визу заполнена! Ещё раз вытираем пот со лба и аккуратненько складываем все документы в файл. Осталось и ждать....

Где скачать, как заполнить, примеры

Анкета визы бланк скачать

Для начала надо скачать бланк анкеты на испанскую визу. Скачать чистый бланк анкеты в формате офисной программы word (*.doc) можно

Хотя я рекомендую сразу скачать заполненную мной туристическую анкету здесь - Анкета (заполненная) А затем отредактировать ее - вбив свои данные вместо моих. В пустом прямоугольнике в нужном месте стоит крестик. Если необходимо изменить какой-то прямоугольник, просто выделите нужный прямоугольник(пустой или с крестиком) и замените на другой.

После редактирования сохраните и распечатайте на принтере.

Заполнение анкеты на визу.

Пояснения к заполнению анкеты.

Внимание! Анкета заполняется исключительно на языках: английском или испанском.

Заполнение анкеты по пунктам:

6. Если Вы, как и я, родились еще во времена СССР, оставляйте в анкете гордое - USSR, а если Вы молодое поколение, то - Russian Federation

  • 1. Все просто - Фамилия на английском, если сомневаетесь посмотрите написание в своем заграничном паспорте, отчество не нужно вообще
  • 2. Этот пункт только для замужних женщин сменившим фамилию, надо вписать прежнюю фамилию, остальные пропускаем пункт
  • 3. Имя
  • 4. Дата рождения, в формате: день-месяц-год
  • 5. Место рождения, слова деревня город поселок можно не ставить, просто населенный пункт. А самое правильное, написать так как написано в заграничном паспорте. У меня в заграничном паспорте написано на русском языке область/USSR, я написал как в примере - VASYUKI. Анкета прошла успешно.
  • 6. Для родившихся в СССР оставляем как в примере USSR, для современного поколения - Russian Federation
  • 7. Родившиеся в союзе ставьте как в примере (Russian Federation и USSR), для молодежи - уберите USSR. Если Ваша страна другая пишите её.
  • 8. Sexo или пол, просто крестик в нужном поле.
  • 9. Семейное положение, тоже Анкета не вызовет проблем в заполнении
  • 10. Только для несовершеннолетних
  • 11. Оставляем пустым поле.
  • 12. Уже все отмечено - обычный паспорт
  • 13. Все просто, вбиваем данные с вашего заграничного паспорта - номер паспорта (без №)
  • 14. ... дата выдачи
  • 15. ... действителен до
  • 16. ... кем выдан (в примере FMS....)
  • 17. Домашний адрес, электронная почта и телефон
  • 18. Вбит крест в графе нет, оставляем так.
  • 19. Профессия, я оставил поле пустым так как сейчас не работаю, можно вбить распространенное - MANAGER
  • 20. Вбейте на английском адрес работы и укажите телефон
  • 21. Крестик в графе туризм уже стоит
  • 22. SPAIN
  • 23. SPAIN или другая первая страна, через которую Вы въезжаете в страны шенгенского союза
  • 24. Я поставил галку в графе многократная, мне дали на полгода (хотя шенгенской визы в течение 3 лет у меня не было)
  • 25. Количество дней. Посмотрите что бы они совпадали с вашим бронированием авиабилетов
  • 26. Если нет оставьте как есть, если были, то перенесите крестик с прямоугольником в другое место, и заполните даты
  • 27. Биометрия, если не сдавали ранее оставляем нет, либо да и тогда вбиваем дату
  • 28. Оставил пустым
  • 29. Кода въезд
  • 30. И выезд
  • 31. Полное название отеля в котором Вы остановитесь, затем адрес отеля и телефон. Все данные я взял с Booking.com
  • 32. Оставил не заполненным
  • 33. Нужные пункты в анкете на визу уже отмечены
  • 34. Не заполнял, гражданином ЕС или Швейцарии я не являюсь
  • 35. ...
  • 36. Здесь проставляем место и дату заполнения анкеты на шенгенскую визу, дату проставьте ту, когда будете сдавать документы на визу
  • 37. Подпись в этой графе, чуть ниже (я информирован....), и еще ниже (я информирован...пункт 24...) если стоит выше мульти-виза
  • Место, дата и подпись в последних квадратах на 4-й странице

Подведем итог заполнения анкеты на шенгенскую визу Испании

В итоге Вы имеете самостоятельно заполненную анкету на шенгенскую визу в Испанию. Вы заполнили дома, не спеша, проверяя каждое поле анкеты. В результате у Вас есть распечатанная анкета на визу, Вы сэкономили средства семейного бюджета, крепки нервы (это не заполнение визы в спешке в визовом центре).


Анкета на визу в Испанию оформляется в электронном виде на английском или испанском языке латинскими буквами. После заполнения анкета распечатывается и подписывается заявителем. Вы также можете получить бланки в Визовом центре, после чего заполнить от руки.

На ребенка оформляется отдельное заявление, после чего его подписывают родители или официальные опекуны несовершеннолетнего.

Заполнение анкеты на шенгенскую визу часто вызывает у туристов трудности, поэтому на этой странице ниже размещен образец.

Образец заполнения анкеты на визу в Испанию

Актуальный бланк анкеты всегда можно найти на сайте испанского Визового центра. Форма бланка иногда меняется, поэтому будьте внимательны. Если вы заполните анкету старого образца, то ваше заявление не будет принято.

Анкета заполняется онлайн или от руки печатными буквами, аккуратно и разборчиво. Правую крайнюю колонку заявитель не заполняет.

Инструкция по заполнению анкеты на визу в Испанию

Представленная инструкция содержит описание последовательного заполнения анкеты на визу в Испанию.

  • Пункты 1 и 3. Укажите фамилию и имя, как в загранпаспорте. Например, Ivanona Marina.
  • Пункт 2. Фамилия при рождении. Если вы меняли фамилию, то укажите все предыдущие. Если нет, то оставьте поле пустым.
  • Пункт 4. Дата рождения. Укажите дату рождения в формате ДД-ММ-ГГГГ. Например, 30-08-1982.
  • Пункты 5 и 6. Место и страна рождения. Указываются, как в загранпаспорте. Если вы родились до 1991 года, то указывайте страну рождения USSR. Родившиеся после 1991 года пишут Russian Federation.

  • Пункт 7. Гражданство в настоящее время. Укажите – Russian Federation. Гражданство при рождении указывают только те туристы, которые родились до 1991 года, в этом случае они пишут – USSR.
  • Пункт 8. Пол. Поставьте галочку в нужном квадратике.

  • Пункт 9. Семейное положение. Выберите вариант, который вам подходит, и поставьте в квадратике галочку. В анкете ребенка нужно выбрать холост/не замужем.
  • Пункт 10. Заполняется только в анкетах несовершеннолетних детей.
  • Пункт 12. Тип проездного документа. Отметьте галочкой подходящий вариант. В большинстве случаев туристам подходит вариант «обычный паспорт».
  • Пункты 13-15. Указываются данные в соответствии с загранпаспортом.

  • Пункт 16. Домашний адрес и адрес электронной почты заявителя. Указывайте фактический адрес проживания. Название улицы пишется транслитом, перевод на английский язык не требуется. Например, улица Спортивная пишется Sportivnaya, а не Sport Street.
  • Пункт 17. Телефон. Указывайте тот номер телефона, по которому вас проще всего найти в часы работы Консульства, так как сотрудники в любой момент могут позвонить для уточнения каких-либо деталей. В анкете детей указывается телефон одного из родителей.

Loading...Loading...